下沙论坛

 找回密码
 注册论坛(EC通行证)

QQ登录

QQ登录

下沙大学生网QQ群8(千人群)
群号:6490324 ,验证:下沙大学生网。
用手机发布本地信息严禁群发,各种宣传贴请发表在下沙信息版块有问必答,欢迎提问 提升会员等级,助你宣传
新会员必读 大学生的论坛下沙新生必读下沙币获得方法及使用
查看: 3895|回复: 0
打印 上一主题 下一主题

800句英文记7000词(12)

[复制链接]
  • TA的每日心情
    奋斗
    2016-4-20 13:28
  • 签到天数: 23 天

    [LV.4]偶尔看看III

    跳转到指定楼层
    1
    发表于 2011-1-5 15:03:39 | 只看该作者 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式
    551. In the passage the passenger passed a cassette of message to messenger.8 ?* k' C& x, T( d5 g
    在过道里,乘客给信差传递了一盒带信息。
    % L; x! ~7 L) J# ~! q; m8 u5 i
    & X% O) \6 Q, V/ R; J. h. u0 x& F
    552. It was not the aluminum but the massive brass and bronze on the grass that embarrassed me.
    & X" n9 M! p* P/ E5 C- m2 r让我为难的不是铝而是草地上厚重的黄铜和青铜.
    0 Y) _% }  C: h; ?0 U3 s4 W

    $ ?8 [; W6 V* Q! g/ w4 A553. From the classical class, the classmate with glasses knows the classification of classics.6 E. D" r+ h% Z: [
    戴眼镜的同学从古典文学课上知道了古典名著的分类.

    - h: d6 U  P1 }8 y; w9 J7 u9 `$ r# ^$ _! q* V( B, I* L
    554. The hungry drunk plunged a trunk of lungs into the tunnel under the channel.
    " w+ R( s' n) H/ o, b, k# Q- f9 _饥饿的醉汉把一大箱肺投进了水渠下面的隧道.

    . X% J- K  \- R% P! R+ \% @
    - f. u0 \( i1 D, U  O. j+ s555. I bundled a bunch of branches and anchored it on the punching bench.
    4 v. [3 G$ K: n0 d9 T1 q我捆起一簇树枝,将它栓在冲压工作台上.
    - h* j+ C  K4 j$ O
    7 W# e' S. q- E: ^
    556. The fundamental fund functions punctually in conjunction with abundant capital.
    ! Y$ L5 A3 ~# [5 t这笔重要基金与充裕的资本一起准时发挥作用.

    . r; n: Y- `" U6 J: h
      h1 ?+ Q$ s  X: U- J; E557. Uncle and aunt launched a laundry with the blunt hunter.6 S6 T- V; f- {* j
    伯伯和伯母与直率的猎人创办了一家洗衣店.
      W; h4 r. J& e: a& R6 p# G4 m
    ; h9 d, J. q; q) X
    558. The upset supplement supplier went up with the puppet to the upper room for supper.
    : m5 w& a; c) K; d; V4 D心烦意乱的增刊供给者与傀儡一起到上面的房间吃晚餐.
    ! D2 c* [8 E( r/ q$ B8 ?1 `- f$ T

    3 i1 P# Z3 _. m# a) y3 v559. I'm liable to give reliable reply to the application for supply of apples.9 e$ @/ E9 X8 v8 h7 u- i
    我有责任对申请供应苹果给予可靠答复.

    6 H! d, C% ^. i3 r" a& A  C9 Z- ~+ |% r/ G( o
    560. Salaries vary with various jobs., P( A$ N: v8 N9 Q* n! }! W
    薪水随各种各样的工作而异。
    ' |2 a% {) `0 W; q' f) C
    ; y9 {8 W& |, f0 \. X8 ^5 Z
    561. I didn't evaluate the blue glue due to the vague plague." {6 [( U( B; t( P- C* b/ E* o
    因为不明确的瘟疫,我没有对蓝色胶水估价。
    . n7 o" Q- V: L) C0 _6 M8 ]

    6 l0 c" R( y1 x$ I# B' O562. The flu influenced the influential speaker's fluency of speech.# j. m4 U  M' p: h  q6 F% S
    流感影响了那个有影响的讲话者讲话的流畅.

    1 X7 a8 H: x& i1 c5 m$ L6 @, d8 O6 Z' P" \5 v6 f
    563. I have association with the socialists of the society.( u# p6 E# H& v5 ^
    我与协会内的社 会主义者有交往.
    , C- T9 D  I* E" \7 K* y2 V

    ) h: x* e- ^9 X( `564. In the cinema the medicine immediately remedied the medium.) p' ]7 D+ k, o$ A4 n
    在电影院里这种药立刻拯救了中间人.
    1 x" r- p! N7 h, M
    1 r- p' `( u9 ^
    565. I use the ripe recipe to wipe the pipeline.; Y7 o' y9 W, o' k3 C
    我用成熟的配方来擦拭管道.

    4 I8 o1 [& Q5 U/ u8 K8 u: ?) E* A# H/ b) I: v( v7 h+ z# L
    566. The boastful toaster roasts himself on the coast in the sunshine., m9 R% ~4 E* [  }) d% v( _8 D- n
    好说大话的祝酒者在海岸上晒太阳.
    6 H5 w' ]' }( n8 B

    ) n0 F# D4 B9 s) |) E567. It was true that the rescued cruel man let fuel oil issue from the tissue.
    ; R' t4 k  f4 y- k获救的无情男子真的任凭燃油从薄纱中流出.

    1 a4 q3 R, m7 p2 ^' y$ ?/ I: i; m5 ~
    568. The furious obscure curer is curious to secure the curly-curved mercury curiosity.
    , s0 M+ @" l  ?盛怒的不出名治疗者渴望弄到这种带卷曲曲线的水银珍品。

    7 |1 x* K5 {+ ~) {. o& Y
    ! `; `1 y1 X9 C, l0 t! o# y569. The dictator predicted the contradiction in the dictionary.: i9 T) [% q+ o5 J5 R# D
    独裁者预言了字典中的矛盾.

    1 H6 C& I; o9 s
    ' l0 t9 p; K0 W; m$ P3 M) T570. In the fiction, the victim of the conflict pictured the picnic after victory.
    : ^: t! p( n  P) g* a, k; Q在小说中,冲突中的受害者描绘了胜利后的野餐.
    , Y8 @% B' r6 ^" P) e+ W# N
    3 l1 O$ G7 E( ?8 Y% W1 _
    571. The pupils will fix with a mixture the fixed figure in the future.9 f7 f3 |2 Z* ^$ o
    学生们将来要用一种混合物整修固定轮廓。

    7 A+ a  G% K; O, a* [- K# n) i8 t! n
    572. The impure mixture with impurity is purified.. b$ ^' w& T$ U; j. s; l, Z9 O* a
    含杂质的不纯混合物被提纯。
    8 ]$ @' X) |$ c) J1 c
    . t. i' e! g& b# u
    573. The native has no nationality; he is an international man.
    + t+ a* P2 `0 |4 A7 N; {这个土著没有国籍,他是一个国际人.

    ) x. ~9 C- _% G
    5 d- j+ b1 [! l1 N- q, a574. In the rural the naturally matured tomatoes have this nature.% s3 c( l8 b5 G/ H9 f) n9 M
    在乡下自然成熟的番茄具有这种性质.

      \1 t0 j) Y# b: N7 W1 `! u4 i$ _4 f) x" m: ?
    575. The worshiper thinks that the worst is the insufficient horsepower.
    9 e: ^9 k% Y9 k& {5 U7 [崇拜者认为最坏的事是马力不足.

    $ n+ }  Y  j9 G3 C  e/ z/ w" X! m* a( `
    576. A year ago I could go without the foregoing favorite flavor.2 A2 O' O# y$ l
    一年前没有先前最喜爱的风味我也能过.

    1 U9 W+ Y1 C% F# S& w! U& c. b' }8 G) g9 I5 f+ ~6 o
    577. The fresh flesh on the mesh refreshed the dog.
    3 S/ z" y# @1 E( t0 [) o网格上的新鲜肉使狗恢复了体力.
    ' D0 Z* L& h$ Q. J# N1 w  B
    ' E, J# f. k$ D( _: u0 C0 Q* a
    578. In the autumn the authorities automatically authorize me to buy highly mobile automobiles.3 c, I7 J2 E7 C& S: B
    秋天,当权者自动授权我买高机动性的汽车.

    ' b3 x9 ^7 I0 I3 }7 E
    3 B: b. n6 I8 J" ^, K" g( ]579. The columnist holds the colorful column of the colonial newspaper.
    & B' e- U0 k& X* T7 ]% ]: r5 Y5 D那位专栏作家主持殖民地报纸的多彩专栏.

    9 q9 D; m: u: D7 [5 w1 I  T
    . i( ^$ L& y* f. ?' _) l- _: S580. In the beautiful bureau my daughter's laughter served for the sauce of the sausage.0 P" \0 T4 N. A3 a
    在漂亮的办公署,女儿的笑声充当了香肠的调料。

    6 j7 `6 W! k( D
    & L3 I3 o# V. U581. The mechanical mechanic knows the technique and technology of the echo mechanism.
    * M! S; [) g0 B呆板的机修工知道共鸣装置的技术和工艺.

    " q" U9 D' z- R4 ^7 J, d8 r8 r" y% \
    582. The ugly druggist gauged the huge plug in the refugee's rug.
    , y9 {9 {+ F$ J7 I0 _% U丑陋的药剂师测量了难民毛毯中的巨大插头.

    2 r: p8 @4 a* H* O9 [" H# Z6 J  q1 k: s$ o1 E
    583. I hope to make copper copies of the telescope and microscope for hobby in the lobby.
    * g% ~$ Z! e0 `7 o6 K我希望制作望远镜和显微镜的铜质复制品.

    / x; `, v. R3 z% P% b, l# ^/ ?; ?5 U9 @3 M- I
    584. The sloped envelope indicates th
    e development velocity of printing.* ]! i: d7 y0 G$ L$ _4 k# I& n
    那个倾斜的信封显示了印刷的发展速度。& p4 E* _# X; B( M9 `$ Q, P9 ?/ c
    ! m3 y9 v: ]% ?$ t, X8 {
    585. The rope is proper property to the prospering rope maker.) g6 d+ Q2 }  w4 B- n0 n# O
    绳子对成功的制绳者来说是真正的财产.
    : T7 X4 `; i  g1 v% C7 w2 r- e
    $ r) b7 w) C, w1 w, {1 v* }
    586. It's a pity that the spitbox in the pit was hit and split.* |0 `' Y7 @- i! u5 \
    遗憾的是坑内的痰盂被打裂.

    * Q! E- h' n& s& j
    / t) y+ G' U( }% Z# r587. The situation is fit for profiting and beneficial to the shops situated nearby.% D- L1 g# y& x. O8 K4 s
    这种形势适于获利且对坐落在附近的商铺有益。

    9 ~, l: B( L/ `# X2 W; q, Q/ U/ e4 Q  r* z
    588. The fanciful panda fan panics over the span of the pan-like panel.
    7 K& i6 Y0 l' `爱幻想的熊猫迷对盆状仪表板的全长感到恐慌.
    ! D" s- R- a" D! }
    ' s7 M3 E& e9 F
    589. The advanced van has disadvantages as well as advantages.
    : V; G+ s, q( [* X这辆先进的篷车有优点也有缺点.
    ! Q2 ]- e; ?- ^- _+ W4 Z

    : E1 c( i, I& y; M6 C- C590. The original organ organization was originated with an original man.
    : f2 w' y. z( A3 P! s& Q最初的风琴组织是由一个有创见的人发起的。

    7 a1 i0 a& e( l) p; w
    9 W# Z  D; M$ C  H, m7 [591. The pale salesman wholesales scales on a large scale.( g9 J, B: @  Y/ N& |% r
    面色苍白的推销员大规模批发比例尺(天平,鱼鳞).
    8 P. [$ r) t* v- r, _

    3 S& M" _: [! e& d592. The males think the females have talent for telling stale tales.
    ) K5 M/ Q: |! q男人认为女人有讲陈腐故事的才能。
    $ s* _0 ?4 A& \  R

    ; u* ?% b- Y* j, F, [* @, |7 ?593. Beneath (Underneath) the wreath the deaf man near death is out of breath.; [# X* u( V2 B
    花环下面那个快要死的聋子喘不过气来。

    : o& }: j5 R6 [3 S; D' N4 R8 M' k4 V; I
    594. The conclusion includes my attitude toward his rudeness." t" ~: X( v5 x2 S! h, \
    结论包含了我对他的粗鲁所持的态度.
    ( R/ o  B1 X* k
    * ]9 C6 n2 o6 j
    595. In the pond the sponsor responded to the correspondent's corresponding responsibility.
    4 D- i4 @& u7 t- o; i6 Z3 @在池塘里主办者对通讯员的相应责任作出了回应.

    . q% ^# A: G: |. c: u! e, ~: x- s
    5 m) B) u% E( E) w8 W( V596. In this version, some conversions are made to the verbs and adverbs in the conversation.$ Z4 ^  L8 V2 q# y; a
    该版本中,会话中的动词和副词作了一些转换.
      j0 u. P- d& R/ @& p. ^8 L. }
    ! G/ R8 q, ?8 [+ ]+ @
    597. The cosmic verse on the reverse of the paper is very welcome in Universe University.
    2 g! R( ]% V7 M" O1 k" S3 C纸张背面的宇宙韵文在宇宙大学很受欢迎。
    , ~" w' {1 d! J1 h
    ' e! w  r" p, ~: ?1 [0 a% U% F
    598. The dismissed Swiss miss kissed the once missing missile and scissors.
    # \9 x+ T6 T5 q* x被解雇的瑞士小妞吻了一度失踪的导弹和剪刀。
    - }* O! \. r# k' a

    ; F; F5 Q' Q$ D5 I( y1 e/ D599. The comb is combined with a bomb in the tomb.
    # U2 [1 y1 r3 ^- ~梳子和坟墓里的炸弹结合在一起。
    1 ?3 J* u0 m, x3 i, J% j" J9 O

    1 e$ G* O* J. h" o! V& g0 ~: D600. The sum of the hammers is made in the summer summary.
    ' f6 A% H+ M9 Y锤子总额在夏季总结里作了统计.
    分享到:  QQ好友和群QQ好友和群 QQ空间QQ空间 腾讯微博腾讯微博 腾讯朋友腾讯朋友
    收藏收藏 分享分享 顶 踩

    本版积分规则

    关闭

    下沙大学生网推荐上一条 /1 下一条

    快速回复 返回顶部 返回列表